
Jing Wen
Cataloguer
Sold for €277,575 inc. premium
Our Chinese Ceramics & Works of Art specialists can help you find a similar item at an auction or via a private sale.
Find your local specialistCataloguer
Global Head of Chinese Ceramics and Works of Art
Senior Specialist
Provenance:
Robert Rousset, Paris (1901-1981), acquired from Smit Gallery, Bangkok, 19 April 1965
Jean-Pierre Rousset, Paris (1936-2021)
Published, Illustrated and Exhibited:
Sherman Lee, Ancient Cambodian Sculpture, Asia House Gallery, New York, October 1969, p.50, no.12
The Koh Ker temple complex, approximately 80km northeast of Angkor, was the capital of the Khmer Empire from 928-944 under the kings Jayavarman IV and Harshavarman II. Koh Ker's sculptural style is distinct from those developed in Angkor's immediate vicinity. The stone sculpture, often monumental in size, is imbued with a heightened sense of movement and a suppleness of form. The broad flap of pleated fabric that hangs over the sash at the waist, a fashion which first appeared in the last quarter of the ninth century, then became the convention in the tenth century during the Koh Ker period and can also be seen on the male figure from Banteay Srei.
Given the dominance of the Shaivite cult throughout the Koh Ker temple complex, it is most likely that this four-armed figure would have been Durga – the wrathful female aspect of Shiva. Compare with the complete cast bronze figure of Durga in the Cleveland Museum of Art (1996.27), and another fragmentary figure described as Durga in the Metropolitan Museum of Art, New York (2003.605). Also compare with another female deity in the Linden-Museum, Stuttgart.
The hieratic monumentality of this rare female deity is balanced against the soft fleshy skin and flair of the curling flap that Jean Boisselier, in his review of Koh Ker sculptural style (Asie du Sud-Est, 1966, p.248) characterised as 'dynamic equilibrium'.
Le complexe de temples de Koh Ker, situé à environ 80 km au nord-est d'Angkor, a été la capitale de l'empire khmer de 928 à 944 sous les rois Jayavarman IV et Harshavarman II. Le style sculptural de Koh Ker est distinct de ceux développés dans le voisinage immédiat d'Angkor. La sculpture en pierre, souvent de taille monumentale, est imprégnée d'un sens aigu du mouvement et d'une souplesse des formes. Le large pan d'étoffe plissée qui pend sur la ceinture à la taille, une mode apparue dans le dernier quart du IXe siècle, puis devenue la convention au Xe siècle pendant la période Koh Ker, est également visible sur la statue masculine de Bantreay Srei.
Compte tenu de la prédominance du culte shivaïte dans l'ensemble du complexe de temples de Koh Ker, il est fort probable que cette statue à quatre bras soit Durga, l'aspect féminin courroucé de Shiva. Comparée avec la fonte complète de Durga en bronze du Musée d'art de Cleveland (1996.27), et avec une autre statue fragmentaire décrite comme étant Durga au Metropolitan Museum of Art, New York (2003.605). Comparée également avec une autre divinité féminine au Musée Linden, Stuttgart.
La monumentalité hiératique de cette rare divinité féminine est contrebalancée par la douceur de la peau charnue et l'élasticité du rabat enroulé que Jean Boisselier, dans son analyse du style sculptural de Koh Ker (Asie du Sud-Est, 1966, p.248), qualifie d'« équilibre dynamique ».
柬埔寨 吳哥時期 科克風格 十世紀 砂岩或杜爾加立像
來源:
巴黎Robert Rousset(1901-1981)舊藏,於1965年4月19日得自曼谷Smit藝廊
巴黎Jean-Pierre Rousset(1936-2021)舊藏
展覽著錄:
Sherman Lee, 《Ancient Cambodian Sculpture》,Asia House畫廊,紐約,1969年10月,頁50,編號12
科克寺廟建築群位於吳哥東北約八十公里,928至944年間為闍耶跋摩四世與哈沙跋摩二世統治下高棉帝國之首府。科克雕塑風格與吳哥鄰近地區截然不同,常見砂岩雕像尺寸較大,造型靈活並充滿強烈動感。褶襉圍裙寛闊的上擺向外翻出垂在腰間,此服飾最早出現於九世紀下半葉,至十世紀科克時期已成慣例,於女王宮內神像上亦可見。
鑑於崇拜濕婆之風主導科克寺廟群,故此四臂像應為杜爾迦—濕婆女神憤怒相。比較一例完整的杜爾加銅像,藏於克利夫蘭藝術博物館(1996.27)、另見一例杜爾加像殘件,藏於紐約大都會藝術博物館 (2003.605)。再比較一例女神像,藏於斯圖加特林登博物館。
此尊罕見女神像極具宗教藝術的神聖宏偉,與其柔順飽滿的肌膚及摺裙的捲邊上擺互起平衡作用,Jean Boisselier在《Asie du Sud-Est》,1966年,頁248的科克寺雕塑風格評論中稱之為「動態平衡」。