


FINE 18TH TO 20TH CENTURY CHINESE PAINTINGS AND CALLIGRAPHY FROM THE COLLECTION OF TANYUAN SHANFANG
檀圓山房珍藏十八至二十世紀中國書畫
LOTS 837-886
The Tanyuan Shanfang collection of fifty paintings was formed between 1970s to 2000s. Having grown up overseas, the collector was first introduced to Chinese calligraphy in the late 1940s through a Chinese language program, where he grew fond of the art form and developed a deep interest in its long rich tradition and history. In the 1970s, his passion for Chinese calligraphy extended beyond his lectures and books when Mr. Zheng Zhenhuan of Hong Kong, a friend, educator, and connoisseur of Chinese calligraphy and paintings, introduced him to his circle of friends of Hong Kong renowned artists and collectors. Amongst them, of prominence was Mr. Dang Cangwu of Macau, a renowned dealer and connoisseur, who became instrumental in the formation of an extensive and diversified collection we see today.
檀圓山房主人生於海外,二戰後在中文學校接觸到書法,即為這一藝術形式的博大精深所折服。上世紀七十年代初結識港澳兩地書畫仝道,開始陸續購藏,與澳門知名畫商傳研樓鄧蒼梧氏交往最密,又屢於紐約之拍賣會投得心愛之作。四五十年間,孜孜不倦,漸次匯為可觀的收藏。此輯甄選其部分精品,書法自晚清名臣至新文化運動中堅,繪畫則南北兼蓄,以嶺南第三代領軍趙少昂早年精絕之作領銜,冀以呈現該藏家不拘一格、包容兼備的品味與眼光。
檀圓山房珍藏十八至二十世紀中國書畫
LOTS 837-886
The Tanyuan Shanfang collection of fifty paintings was formed between 1970s to 2000s. Having grown up overseas, the collector was first introduced to Chinese calligraphy in the late 1940s through a Chinese language program, where he grew fond of the art form and developed a deep interest in its long rich tradition and history. In the 1970s, his passion for Chinese calligraphy extended beyond his lectures and books when Mr. Zheng Zhenhuan of Hong Kong, a friend, educator, and connoisseur of Chinese calligraphy and paintings, introduced him to his circle of friends of Hong Kong renowned artists and collectors. Amongst them, of prominence was Mr. Dang Cangwu of Macau, a renowned dealer and connoisseur, who became instrumental in the formation of an extensive and diversified collection we see today.
檀圓山房主人生於海外,二戰後在中文學校接觸到書法,即為這一藝術形式的博大精深所折服。上世紀七十年代初結識港澳兩地書畫仝道,開始陸續購藏,與澳門知名畫商傳研樓鄧蒼梧氏交往最密,又屢於紐約之拍賣會投得心愛之作。四五十年間,孜孜不倦,漸次匯為可觀的收藏。此輯甄選其部分精品,書法自晚清名臣至新文化運動中堅,繪畫則南北兼蓄,以嶺南第三代領軍趙少昂早年精絕之作領銜,冀以呈現該藏家不拘一格、包容兼備的品味與眼光。
Lot 837
Pan Dawei (1881-1929) Pine Branch and Rock
1 October 2018, 16:00 HKT
Hong Kong, Six Pacific PlaceHK$20,000 - HK$40,000
Looking for a similar item?
Our Chinese Paintings specialists can help you find a similar item at an auction or via a private sale.
Find your local specialistAsk about this lot

Pan Dawei (1881-1929)
Pine Branch and Rock
Ink and colour on paper, hanging scroll
Inscribed and signed Lengcan, with a dedication, and with one seal of the artist
Dated yichou year (1925)
97 x 33.5cm (38¼ x 13¼in).
Ink and colour on paper, hanging scroll
Inscribed and signed Lengcan, with a dedication, and with one seal of the artist
Dated yichou year (1925)
97 x 33.5cm (38¼ x 13¼in).
Footnotes
潘達微 松枝枯石 設色紙本 立軸 一九二五年作
簽條:
潘冷殘〈松石〉。
款識:
有客來看老病身,為渠研墨寫青藤。近來醜拙人如畫,得似青藤又幾分。
乙丑(1925)秋暮,病起涂此遣興。冷鷗同道過我,喜之,因以呈正,冷殘時客香澥赤柱山麓。
鈐印:冷殘
潘達微,名允忠,又名虹,字心薇,號達微、冷殘等,以號行世,廣東番禺人。幼喜丹青,師從居廉。早年受孫中山影響加入同盟會,有冒死收殮黃花崗起義烈士遺骸之義舉。一九O五年,與高劍父(1879-1951)、陳垣(1880-1971)、何劍士(1877-1915)等在廣州創辦《時事畫報》,明確提出「以革命思想入畫」的口號。一九二六年,他和黃般若等畫友籌組成立廣州國畫研究會香港分會,同年成立景社,為中國最早從事新聞攝影和人體藝術攝影的先驅之一。